Вы когда-нибудь задумывались о том, что такое городские данные и чем они отличаются от геоинформационных систем?
Хотели бы вы узнать, как обеспечивается защита данных при использовании городских данных, как формируется доверие граждан и кто является сообществом, поддерживающим сбор и анализ данных?
Прослушайте этот подкаст и узнайте об использовании Интернета вещей (IoT) в городских данных, а также о том, что такое сеть LoRaWAN, как она работает в Бонне и какие преимущества она дает горожанам.
Транскрипция
Сара Гермес: Да, привет всем, меня зовут Сара. Я работаю на город Бонн в качестве промоутера цифровых технологий в отделе планирования, окружающей среды и транспорта, и у нас есть очень интересный проект по управлению городскими данными. Мы рассказывали о нем в прошлом году. Теперь я хотела бы получить свежую информацию от коллег, участвующих в проекте, и узнать, как идут дела в настоящее время. Я пригласил сюда трех коллег и хотел бы попросить их представиться и рассказать о своей роли в проекте.
Фридрих Фусс: Да, приветствую всех. Меня зовут Фридрих Фусс. Я являюсь директором по цифровым технологиям федерального города Бонн. Если хотите, я тот человек, который руководит цифровой трансформацией, и я просто передам вам эту информацию.
Андре Дорнбуш-Швикерат: Да, привет от меня всем присутствующим в зале, и я рад снова быть здесь. Меня зовут Андре Дорнбуш-Швикерат, я исполняющий обязанности руководителя Управления по землеустройству и геоинформации. Хорошо, и я с нетерпением жду вопросов и новостей. Я передам их дальше.
Гвидо Бломе: Именно так. Меня зовут Гвидо Бломе. Я также работаю в Управлении землепользования и возглавляю отдел геоинформации, картографии и статистики. Нам было поручено создать систему управления городскими данными для города Бонна, и я с нетерпением жду вопросов.
Сара Гермес: Да, очень хорошо, уважаемые. Не могли бы вы вкратце объяснить нам, что такое городские данные и чем они отличаются от геоданных?
Андре Дорнбуш-Швикерат: Я с удовольствием отвечу на этот вопрос. Спасибо вам. Городские данные - это термин, который сейчас используется повсеместно, или еще нет. Но я бы хотел немного уточнить его. На самом деле он охватывает все данные, поступающие от городских заинтересованных сторон и не только. И не только геоданные, я бы хотел еще раз подчеркнуть это и дать новое название. Данные могут быть любыми: данные о деревьях, данные о точках, любые документы, которые мы собираем и уже собрали в различных офисах. Но данные также предоставляются нам государством, федеральным правительством, частными организациями и т. д. И еще один момент: в чем разница? Статические и динамические данные. К динамическим данным мы обратимся позже. У нас уже есть много статических данных.
Сара Гермес: Вы очень хорошо объяснили это, Андре, спасибо вам большое. Мне все еще интересно узнать, какую роль играет Интернет вещей, то есть IoT, в городских данных?
Гвидо Бломе: Да, именно так, многие люди думают только об Интернете вещей и сенсорных данных, когда думают о городских данных. И мы уже на пути к этому. За последний год или около того мы уже наладили сотрудничество с нашими муниципальными службами, чтобы создать сеть LoRaWAN (Long Range Wide Area Network). Это особая технология радиосетей, которая отличается низким энергопотреблением и для которой существуют различные датчики. Недавно мы активизировали это сотрудничество и перевели его на контрактную основу, что позволило создать тестовую комнату, в которой администрация города теперь может в игровой форме установить 700 датчиков для выполнения различных задач, таких как недавнее мероприятие makerspace, организованное нашим отделом развития бизнеса, где обсуждались возможности разумного использования сенсорных технологий в городском контексте, или как в нашем отделе парков, который теперь хочет протестировать новые субстраты для растений и установил для этого датчики влажности. Вы также можете посмотреть видеоролик, который очень хорошо объясняет весь процесс.
Сара Гермес: Гвидо, это звучит очень интересно. А теперь мне интересно, вы упомянули мейкерспейс, в котором могут принимать участие и граждане, как еще граждане могут получить пользу от LoRaWAN и как именно это работает?
Гвидо Бломе: Да, у этой LoRaWAN есть общественная ветвь, большой проект сообщества под названием The Things Network (TTN). И каждый может установить в этой сети датчики, чтобы контролировать и измерять свои личные вещи. Конечно, датчики предоставляют ценную информацию, но в будущем их можно будет использовать для контроля и регулирования. Именно здесь и возникает концепция цифрового двойника, позволяющая моделировать вещи полностью в цифровом виде.
Фридрих Фусс: Да, возможно, нам нужно сказать кое-что о цифровом двойнике: откуда он, собственно, взялся, это своего рода "жужжащее" слово, и каждый, вероятно, понимает его по-своему. Поэтому я считаю, что очень важно сказать, откуда он взялся. Оно пришло из производства, где производственные линии и целые заводы были практически нанесены на цифровую карту, чтобы генерировать управляющую информацию, но прежде всего для того, чтобы опробовать вещи и сказать: что произойдет, если я, например, увеличу скорость цикла? Если теперь перенести это на город, то что такое цифровой двойник города? Приведу очень простой пример: если у нас есть данные, например, о дорожном движении, и мы объединяем их с данными о том, где ведутся дорожные работы? Ведутся ли работы на этих дорогах? Где есть сужения полос движения и так далее. Тогда можно смоделировать, например, что произойдет, если я организую еще больше дорожных работ? Или, например, если я закрою дорогу, что произойдет? Или в Бонне мы сейчас строим много велосипедных дорожек, а дороги тоже в какой-то степени сокращаются, и здесь тоже можно смоделировать и сказать: как будет развиваться движение? Как будут развиваться транспортные потоки? И какие дальнейшие меры я могу принять, чтобы иметь возможность вмешаться и контролировать их? В конечном счете это цифровой двойник города, на примере дорожного движения, и многие другие примеры могут быть использованы таким образом. Давайте подумаем о лете, жара также является большой проблемой в городах, где есть острова тепла? Если записать и проанализировать это, то можно сделать вывод, например, о том, где деревья и растения срочно нуждаются в поливе? И в каком цикле, когда придет следующий погодный фронт? Тогда, возможно, мне больше не нужно этого делать и так далее. Другими словами, мы комбинируем данные из прошлого с данными в реальном времени и стационарными данными. Такова, так сказать, модель, и главное, что мы делаем ее видимой, полезной и осязаемой для всех жителей и организаций города Бонна. Сейчас мы находимся в самом начале пути, но именно к нему мы и движемся.
Андре Дорнбуш-Швикерат: Именно так, вы правильно говорите, Фридрих. Это начало, это то, где мы сейчас находимся. У нас есть 3D-модель города Бонна, первая стадия этого цифрового двойника, и теперь мы объединяем ее с этими датчиками IoT, с этими датчиками реального времени. И, как уже сказала или спросила Сара, вы можете рассчитывать бесчисленные модели и идеи, а также, скажем так, визуализировать вещи, которые очень близки к реальной среде, и показывать прогнозы.
Гвидо Бломе: Именно так, третье измерение может дать совершенно новые знания. Появляется совершенно новый пользовательский опыт, который также помогает донести городские темы до широкой аудитории. А модель города - это важный компонент цифрового двойника.
Сара Гермес: Да, я вижу, что есть несколько строительных блоков и многое еще предстоит сделать. Фридрих, если вы теперь посмотрите на это сверху, как CDO, то как лучше всего привнести в это структуру? Что нужно для того, чтобы все это действительно начало работать? Есть ли какая-то стратегия?
Фридрих Фусс: Да, вопрос, который вы только что задали, очень важен, потому что в конечном итоге мы должны откуда-то черпать наши действия, должны ставить перед собой цели и говорить, куда мы хотим двигаться. В настоящее время мы работаем над темой стратегии данных, потому что она как раз и заключается в том, чтобы еще раз четко сформулировать и сказать, каковы наши реальные цели? Каковы краткосрочные цели? Каковы среднесрочные цели? Каковы долгосрочные цели? И мы записываем это в стратегию данных, среди прочего. А затем из этого вытекает, как мы хотим действовать дальше? Что мы сделаем сначала? Что делать потом? Как все это работает? И, конечно, для этого нам нужно множество элементов. Я упомяну один очень важный элемент: управление. Управление просто означает, по каким правилам мы работаем? Кто должен что-то делать? Кто принимает решения? Как мы расставляем приоритеты? Как мы обеспечиваем качество данных? Другими словами, существует множество факторов, которые затем отражаются в управлении данными, которые также должны быть записаны и которые, конечно же, будут продолжать развиваться, чтобы достичь именно того, что мы описали ранее. В конечном счете, система, цифровой двойник города с широким спектром информации, и мы сейчас сделали только выдержки, например, по совершенно разным темам. У нас есть социальные темы, которые также можно обрабатывать с помощью этой системы и которые дают ценную информацию. Все это изначально включается в данную стратегию, а затем стратегия преобразуется в действия и рекомендации к действию. Мы также заказали исследование, в котором просто изучили, где мы сейчас находимся в Бонне. Как мы работаем в настоящее время? Есть много указаний на то, что мы можем сделать лучше, на чем нам следует сосредоточиться, и это, например, рекомендации к действию, которые мы затем воплощаем в конкретные проекты и конкретные действия. Вот как это можно себе представить. Другими словами, из этого складывается целая картина.
Сара Гермес: Я начну непосредственно с реализации, что всегда очень интересно. Если управление городскими данными будет полностью реализовано, каковы реальные преимущества для администрации и как выиграют граждане? Какую пользу они получат? Как данные проявят себя впоследствии? Что вы можете увидеть из этого? Андре, можете ли вы сказать что-нибудь об этом?
Андре Дорнбуш-Швикерат: Именно, позвольте мне привести небольшой пример, я немного вернусь к тому, на чем мы остановились. Вы еще не видите ничего из этого управления городскими данными (UDM), возможно, это то, с чего стоит начать. У нас есть текущая среда геоданных, многие люди знают наш текущий портал, многие люди также знают карту города, и все это теперь связано с управлением городскими данными на следующем уровне. У нас есть бесчисленное множество тем, объемов данных, которые мы будем переносить, это будет шаг. Не все, возможно, это только для начала. Это должно быть четко конкретизировано заранее. Но что я получу от этого? У меня есть возможность визуализировать определенные цели, о которых говорил Фридрих, и цели, которые есть у всех нас, у различных подразделений, но, возможно, и у наших клиентов, граждан снаружи, и, например, представить результаты. Приведу пример: у нас есть климатические цели, которые необходимо реализовать, у нас есть определенные цели по маршрутам, которые необходимо реализовать, велодорожки, обновление светофоров, датчики IoT. И я могу сделать все это видимым с помощью технологии приборной панели, которая является компонентом визуализации в новом UDM, я могу сделать успех видимым, так сказать. Это отличается от того, что сейчас, я могу даже визуализировать это в реальном времени". Другими словами, UDM будет брать данные, которые уже есть, и определенные хранилища данных, о которых мы всегда говорим, то есть те, которых у нас еще нет, мы будем получать к ним доступ через интерфейсы, что немного технически сложно. Но это дает мне возможность объединить их, визуализировать, а затем сказать: смотрите, вот это и это было создано за последние несколько месяцев, мы внедрили такой-то и такой-то процент и т. д., очень простая технология, которая затем появится, это строительный блок.
Фридрих Фусс: Да, прежде всего важно то, что решения о том, что делать, были приняты заранее, и вопрос всегда в том, на каком основании они были приняты. Мы всегда так много говорим о решениях, основанных на данных, или решениях, основанных на доказательствах, и, конечно, эта платформа помогает нам делать именно это. У нас есть данные, на основании которых мы можем принимать решения и говорить, что плотность движения слишком высока, мы можем снизить ее с помощью таких-то и таких-то мер, это не интуиция, это основано на существующих данных, прошлых и настоящих.
Андре Дорнбуш-Швикерат: И я могу принимать новые решения, если это необходимо, это еще одна вещь. Я могу взглянуть на то, что я реализовал, и при необходимости исправить это. В лучшем случае мое решение было правильным и подтвердилось с помощью этой визуализации.
Гвидо Бломе: Именно так, и здесь снова приходит на помощь цифровой двойник, с помощью которого я могу провести моделирование и найти сценарии "что-если" или визуализировать успехи политики и административных действий. Мы говорим о значениях показателей, и одна из целей управления городскими данными - сделать эту комплексную систему отчетности осязаемой в цифровом формате в виде приборных панелей. Таким образом, действия также могут измерять успех, а данные - это не просто самоцель, а средство получения знаний и видимости успеха.
Сара Гермес: Сейчас как раз идет процесс внедрения. Геоданные, которые мы имеем на существующем портале, безусловно, будут перенесены в новый UDM, и вы оба можете мне возразить. Если я снова соберу вас в следующем году, чтобы сделать следующее обновление, чего вы хотите достичь к тому времени? Какие у вас планы на следующий год?
Андре Дорнбуш-Швикерат: Я начну. Многое, определенно. Посмотрим, сможем ли мы достичь всего этого, но одно можно сказать точно: я хочу отчитаться в следующем году, и мы оба определенно хотим отчитаться в следующем году, UDM уже здесь. Вы уже можете взглянуть на множество различных продуктов, вы можете увидеть то, что уже есть в старой системе (я буду называть ее старой системой), в новой, но, полагаю, мне придется быть реалистом и сказать, что к тому времени мы не все перенесем. Это мой взгляд на следующий год. Гвидо с вами?
Гвидо Бломе: Именно, сейчас мы находимся в процессе редизайна, и Urban Data Management полностью заменит старый GDI. Поэтому для нас важно уже сейчас создать основную платформу, фундамент цифровых компонентов, на котором мы сможем строить эти решения. В настоящее время мы проводим интенсивные опросы, чтобы выяснить, как мы расставляем приоритеты в нашей миграции, какие темы мы хотим и должны внедрять в первую очередь, которые пользуются наибольшим спросом или оказывают наибольшее влияние на административные действия? Именно эти вопросы мы будем решать в первую очередь в следующем году.
Фридрих Фусс: Да, и я думаю, что, прежде всего, мы также гораздо активнее привлекали граждан, в первую очередь к разработке, потому что эта новая платформа позволяет очень легко подключать модули через специальные интерфейсы, и мы можем, например, организовывать очень полезные хакатоны, задавать определенные вопросы, а затем разрабатывать модули, которые мы сможем использовать в дальнейшем. Так что это настоящая изюминка, и, конечно, эти отношения с данными, отношения с картографией и так далее станут гораздо более непринужденными и гораздо более очевидными для широких слоев городского общества с точки зрения положительных эффектов, которые они могут генерировать.
Сара Гермес: Да, вы трое, спасибо вам большое за это. Это была очень увлекательная презентация. Я соберу вас снова в следующем году, и до тех пор мы будем продолжать в том же духе. Всего доброго.
Андре Дорнбуш-Швикерат: Спасибо, Сара. Берегите себя. Пока.
Гвидо Бломе: Всегда пожалуйста, чао.